Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Чужая корова и мычит иначе

Вас в школе тоже удивляло, что странным образом звуки, издаваемые животными, переводятся не так, как звучат в русском языке.

Я учила английский, где родное и привычное для нашего уха «гав», переводилось иностранным «bow-wow». Ну откуда собака может знать английский язык?

BBC сообщило, что в разных стадах в зависимости от местности коровы мычат с разными акцентами. Джон Уэллс, профессор фонетики в университете Лондона взялся за изучение такого заявления, поступившего от фермеров.

В итоге профессор пришёл к выводу: мало того, не только коровы мычат с акцентом, но и собаки лают так, перенимая говор людей, поэтому в школе учили верно.

Особенно чётко это выражено у птиц, в разных странах, а то и в разных уголках одной страны , один и тот же вид щебечет по-разному.

А ваш питомец уже перенял ваш акцент?

korova.jpg

 

 

Заметили ошибку? Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter. Благодарим за помощь!
Хотите стать автором «Velvet»? Пишите нам!
#
Система Orphus