Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Компромисс :)

Нежность аватар

Дома мы разговариваем на русском языке.

Хотя своим родным языком я считаю белорусский, никогда не ставила цель говорить только по-белорусски. Мама моя любит говорить по-белорусски дома и среди близких, так ей комфортно.

Сыну я читаю на белорусском сказки, ему нравится. Муж недоумевает, т.к. считает белорусский хоть родным, но бесполезным языком, по его мнению, лучше это время заменить чтением на английском, как более нужным. Но согласился с моим аргументом, что любое произведение в переводе многое теряет.

Моя цель - расширить границы возможного для ребенка, ведь не бывает лишних знаний, но я не тешу себя надеждой, что ребенок заговорит по-белорусски наравне с русским.

Муж же тщательно отбирает информацию для ребенка и детально объясняет до полного усвоения.

В общем, его материализм и мой идеализм нашли компромисс: договорились читать сыну на белорусском, английском и французском 

 

Рубрики:

Комментарии

Всего комментариев (14) Последнее сообщение
Ayrlily аватар

Ну, за компромисс  

Нежность аватар

Xindi аватар

у нас дома  мова , на языке ребенка , звучит как самый смешной анекдот   ,   

он произносит белорусские слова когда хочет повеселиться и только те , которые слышит  в школе

 

Нежность аватар

все равное ведь говорит, не игнорирует. В будущем может пригодиться. Например, с белорусским понятен украинский и польский.

evita аватар

и как бы это ни было грустно, но....английски пополезнее

Нежность аватар

С этим трудно не согласиться 

zoloto аватар

Спадзяюся, яшчэ спатрэбіцца!

Нежность аватар

Абавязкова! 

Наяна аватар

Эхх! Я за мужа 

Очень мне английского не хватает на должном уровне сейчас 

А белорусский нигде не понадобился. А говорила свободно совершенно...

Нежность аватар

 Я тоже за мужа 

У меня диплом переводчика французского, говорила лучше английского в разы. Но работала только с английским, в результате, сейчас читаю со словарем. 

Но точно знаю, что если понадобится, вспомню французский легко и быстро. Язык - очень живое свойство, легко меняется, приобретается, особенно в среде. И многие новые слова на английском я знаю, потому что знала их по-французски (языки одной группы). 

Еще я опасаюсь немного агрессивной современной российской культуры (как, впрочем, и американской), хочу показать ребенку альтернативу. 

Наяна аватар

это очень здорово!

А у меня странно: я в своем ребенке совершенно не чувствую белоруса. Он и не выглядит так, и характер не белорусский.

И не знаю - то ли себя насиловать на предмеи языка - то ли только русский оставить.

Нежность аватар

Это все так индивидуально. По мне, насильно мил не будешь. Будет стимул, будут и языки 

Samt аватар

А я вот подумала сегодня- вот если бы все мамы как Вы были, возможно, имела бы наша мова шансы на возрождение...

Нежность аватар

Вы меня совсем засмущали 

Спасибо за поддержку!

#
Система Orphus