Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Наше привычное трехъязычие

Марина Бондаренко аватар

 Одно дитя из прихожей на выходе в магазин: "Що куповаты?".

Другое с утра из кухни: "Дзе ж вы падзелiся? Сняданак чакае!".

И обиходный, тот, который мы называем "русским".

Все три восточнославянских придется закавычивать - произношение "хромает". Как правильнописание у Винни-Пуха. И это жаль. Жаль, что дальше лексики обучение языкам у нас в школах не движется. А ведь фонетические отличия очень остро ощущаются.

Помню свое удовольствие от речи уличных рокеров в одном украинском городке, мягкую свободу "неправильного", но такого суховато гармоничного белорусского старых дикторов, и полуподсознательное удивление во время первого посещения Питера: "Как, здесь даже вусмерть пьяный бомж владеет чистым русским?" Это уже потом я разбирала питерские районные говорки, и они легко давались.

Теперь все сложнее, речевой аппарат, когда-то намеренно адаптируемый к белорусским "ч", двум "г", "дз" и проч., с удовольствием к ним привык. Жаль, в последнее время я выпала из среды и утрачиваю его активную составляющую. А вот литературный русский ушел, что жаль.

Мечтаю начать учить венгерский. Просто так, ради умопомрачительной фонетики.

Комментарии

Всего комментариев (13) Последнее сообщение
Наяна аватар

О да, умопомрачительный. И некрасивый - для меня.
Хотя от общепризнанного некрасивого немецкого - балдею, а от общепризнанного красивого французского - тошнотики.

Svetlaja аватар

А мне нравится французский! Вообще, не знаю ни одного языка, который бы мне не нравился по звучанию Happy

evita аватар

"А как же они там живут?
Где?
В У-ГОООО-РШЧЫ-НЕЕЕ....":-D

Наяна аватар

Laughing

Alesja аватар

А мне итальянский очень нравится - такой непонятный, энергичный, курлыкающий. Прикольно.Laughing

Наяна аватар

Ну кроме того, что надо подтянуть английский до уровня немецкого - хочу выучить какой-нибудь из восточных. Типа китайский, японский. меня их письмо чарует Happy

Alesja аватар

Турецкий!!! Турецкий!!!
Как красиво на этом языке звучат нежные слова. И знаем мы их! Гюзель - красивая, Гюнешь - солнце, Дениз - море...
Или это я просто не вернулась еще на родину?..

Natali16 аватар

А я за белорусский! Мелодичный, красивый, родной. Почему его стало так мало по TV?Don't Know

Alesja аватар

А много людей понимают белорусский? Только настоящий: и в делопроизводстве, и в науке и т.д.
Вот и ответ. Государственных языка 2, а по сути - один.

Юлия Беккер аватар

Мне белорусский очень нравится. Я когда в Минск приехала, совсем мову не воспринимала. А потом почитала Короткевича (нужно было по программе) и прониклась. У Короткевича белорусский язык настолько звукосимволичен, что и понимать ничего не надо, само все понимается, вернее - чувствуется. Конечно, мне нравится украинский. И очень - английский. Но самый лучший язык, конечно, русский. Родной.

Юлия Беккер аватар

Про белорусский расскажу прикол. На одной из первых лекций по беларусазнауству сижу слушаю преподавателя. Он говорит по-белорусски, естественно, а я, спустившаяся с киргизских гор, естественно, ничего не понимаю. Понимаю только слово "шмат". Преподаватель говорит, говорит, а я все улавливаю и улавливаю: "шмат", "шмат". И прямо мне неймется, что же это за шмат такой. Наклоняюсь к однокурснику (он из Феодосии приехал, но у него в Минске тетя жила, вот я и подумала, что он должен белорусский хоть чуточку знать) и спрашиваю: "Что такое "шмат?" А он так многозначительно и убедительно говорит: "Кусок". Laughing Потом я с этим однокурсником очень подружилась. А потом он женился на Ане Северинец.

Терешкова Оксана аватар

А я здесь самая дура. Я не знаю ни одного языка... Позор! Но учить не собираюсь - не хочу.

murmiauka аватар

А я говорю по-белорусски. И ребенок у меня с рождения белорусскоязычный. Так что для нас несколько языков в обиходе – енто привычно. Happy

#
Система Orphus