Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Чытаем сваё. Мартинович

Анна Северинец аватар

Сегодня  - очень интересный автор и очень интересная книга. 

Но сначала - автор. Для тех, кто следит за литературным процессом в Беларуси или читает СМИ, его имя - не новость. Виктор Мартинович - один из самых харизматичных белорусских журналистов и литераторов. Ему 37 лет, и он замглавреда "Белгазеты", доцент Европейского гуманитарного университета, автор четырех романов и множества рассказов, писатель, чьи книжки активно переводятся и продаются, например, в книжных магазинах Нью-Йорка, в общем, человек очень трудолюбивый, увлекающийся и талантливый. Мои студенты, например, из года в год пишут дипломы по его творчеству.

Вот он: 

vitya_martinovich.jpg

За плечами у Виктора - очень непростая личная история, не самая легкая профессиональная судьба, хотя внешне может показаться, что он - золотой мальчик и баловень судьбы. Это сочетание внешней легкости и внутренней сложности меня всегда в нем подкупало: нам довелось как-то провести в одной компании три замечательных дня на конференции в Гродно, и уже тогда - лет пятнадцать назад - было понятно, что так просто человеку такие испытания и такое умение их преодолевать не даются. 

Теперь о книге. 

Она написана по-белорусски и сразу же переведена на русский язык чудесной переводчицей, очень тонким филологом Лидией Михеевой. А дальше начинается фирменная витина фишка: белорусский текст существует только на бумаге, стоит недешево и продается в считанные минуты после презентации - потом просто не хватает тиражей - а русский перевод выкладывается в сеть и распространяется совершенно бесплатно. Рискованный ход, но белорусский текст, тем не менее, приходится постоянно допечатывать - его расхватывают. 

Книга, которую я хочу прочитать вместе с вами, роман "Мова", уже вторая, выпущенная таким русско-белорусским способом. Первым был роман "Сфагнум", по поводу которого литературная общественность шумела почти год. 

Почему мне хочется предложить вам именно "Мову"? 

Во-первых ,потому что я точно знаю ,что в ней - оригинальная и захватывающая интрига, и мова - это совсем не то, о чем вы сразу подумали, а значит, будет интересно. 

Во-вторых, потому что мне очень нравится  Мартинович, и мне хочется его почитать именно с Вельветом, с нашими взыскательными ,строгими и тонкими критиками. 

И, в-третьих, потому что по поводу "Мовы" идут бесконечные споры: хорошая это книга или плохая? Сама пока не читала, ничего сказать не могу, но спорам не особенно верю: Виктор как писатель очень успешен, и плохие отзывы могут быть продиктованы... понятно чем. На объективность же и неподкупность Вельвета я вполне справедливо рассчитываю.

Белорусский текст можно было купить в книгарне Логвинова, Независимости, 37, во дворах за магазином Том Тейлор, русский доступен бесплатно для скачивания. Ссылка, как всегда, у меня:)))) Но можно найти и через поисковик - находится очень легко по запросу "Виктор Мартинович Мова скачать"

Обсуждение предлагаю провести через две недели, в понедельник, 27 октября:)))

Жду - не дождусь! 

 

 

 

Комментарии

Всего комментариев (17) Последнее сообщение
zoloto аватар

Красивый))), всегда мне нравился. Давайте, почитаем)))

Анна Северинец аватар

А уж какой в общении харизматичный! Мне тоже нравятся такие мужчины - огонь изнутри:)

Morgenstern аватар

Отлично ! Книгу скачала с сайта.

Да, и в ближайшее время напишу свой запоздалый отзыв про Рому)))).

Анна Северинец аватар

очень ждем! 

Рома, кстати, совершенно закрыт для общения. Стучалась-стучалась к нему и напрямую, и через знакомых насчет интервью - никак. Sad

Morgenstern аватар

Вот только что и написала))) в том дневнике, где было обсуждение.

Кстати ! интервью с Ромой было бы интересно почитать ! жаль, что пока не получается с ним договориться.

Анна Северинец аватар

но я потихоньку долблюсь:) главное, чтобы мне самой не перестало быть интересно, пока он там крутит носом:))) 

ma_marina аватар

Отлично! Читать буду на белорусском, поэтому мне в книгарню))) Жду не дождусь. 

Анна Северинец аватар

Да, и я поеду:) 

Sapienti Sat аватар

о, я как раз дочитываю. пока не могу определиться, нравится или нет, но мне лучше пошла эта книга,чем "Паранойя", например, хотя первые страницы привязывала себя к стулу Happy книжка бумажная, кстати, совсем и не дорогая, по меркам книгарни У

Анна Северинец аватар

 А я пока ничего из Мартиновича-писателя не читала, хотя публицистику его обожаю, и вот как раз потому, что боюсь собственного строгого вкуса:) А вдруг придется тоже к стулу привязываться?  

Между тем прочитать очень хочется, потому что ,как бы то ни было, это уже явление в литературе, несмотря ни на что:) 

Sapienti Sat аватар

кстати, забавный момент: на досуге размышляла о "Мове", пошла на прогулку с ребенком и взяла в дет.библиотеке книжки про Маму Му в бел. переводе Happy и себе Рублевскую и Федоренко, для знакомства.

а вот тексты Мартиновича в Белгазете, на мой вкус, часто слабоваты, и уступают некоторым другим авторам. 

Анна Северинец аватар

То есть действует все-таки:)

Будет очень интересно сверить свое мнение с вашим:)))) 

Тати аватар

Хотя у меня еще и Акудович на очереди)))

Анна Северинец аватар

Акудовича, Таня, можно почитывать под философское настроение:) Он такой... вечный, бессюжетный, с любого места начинаешь - и потом неделю думаешь над каждой фразой. 

Мова попроще:) 

Risha аватар

Красивй умный интересный
читаем)

Анна Северинец аватар

Дорогие девочки, читательницы и участницы обсуждения! Прошу перенести обсуждение на понедельник 3 ноября - не успеваю дочитать! 

zoloto аватар

Я тоже еще в процессе)))

#
Система Orphus