Полная версия сайта Мобильная версия сайта
Анна Северинец аватар

Был такой страшный предмет в школе - БЕЛЛИТ.

Как назло (или это закономерность?) у нас его вела самая бесталанная и жалобная учительница. Вернее, две - и обе бесталанные и жалобные. Одной мои неугомонные одноклассники всегда вставляли в "беллитскую" гульку на голове воронье или голубиное перо, и она потом долгий путь до учительской проделывала в костюме индейца, а второй даже однажды надели на голову мусорку - подсторожили за дверью. Не каждому учителю надевают мусорку на голову, согласитесь.

На этом кошмарном БЕЛЛИТЕ нам зачем-то внушили, что "я мужык-беларус, темен сам, белый вус", что беларусы всю свою горестную жизнь ели "зацірку" и бедавали за панами, потом уходили в партизаны и взрывали втихомолку какие-то второстепенные фашистские поезда. Самым светлым героем этого БЕЛЛИТА был дед Миколки-паровоза - кажется, он был единственным, кто умел шутить - и то, возможно, я его с дедом Щукарем из "Поднятой целины" путаю.

На этом фоне караткевичевы "Каласы пад сярпом тваим" просто разрывали подростковый мозг и заставляли шевельнуться какую-то темную, забытую, забитую, странную национальную гордость, спрятанную в душе глубоко-глубоко под слоем БЕЛЛИТА.

А ведь наш Богушевич - единственный в мире поэт, который ухитрился мову, не имевшую на протяжении 300 лет письменной формы (ибо запрещали), взять и одним сборником возродить из мертвых в самую что ни на есть живую.

А ведь наш Богданович, кстати - единственный в мире поэт, в чьем творчестве поэзия прошла за пару лет долгий путь от средневекового теоцентризма до европейского модернизма.

А ведь наш Купала - единственный из облагодетельствованных национальных поэтов, который осмелился поднять голос против "большого брата" (за что его и убили в знаменитой гостинице "Россия").

Дети, у которых я сегодня веду беларускую мову, страшно удивляются, что я веду ее на беларускай мове (ощущаете глубину падения???)

Оказывается. им сегодня частенько и историю Беларуси, и даже беларускую мову преподают по-русски. 

И БЕЛЛИТ, оказывается, никуда не делся. Разве что преподают его тоже - по-русски.

Интересно, надевают ли еще несчастным училкам мусорки на головы?

Рубрики:

Комментарии

Всего комментариев (39) Последнее сообщение
Amadeo аватар

Слава богу, что в школе сына "беларусичка" говорит по-белорусски не только на уроках, но и между ними (!). А вот, если бы историю Беларуси стали преподавать на белорусском, была бы только за. Увы. Недавно спорила с противниками белорусизации. Их главный аргументы: я этогого языка не понимаю, никто не умеет говорить на хорошем белорусском, в обществе надо говорить на том языке, который понимает большинство... Каюсь, что сама не достаточно хорошо знаю язык (но я его и не учила никогда, только самостоятельно, по словарям). Але у беларускамоуным асяроддзi мiма волi пачынаю ужываць мову. Happy

А як бы вельветауцы аднеслiся да беларускмоунай гутаркi тут? (Прабачце за адсутнасць "у" скарочанага).

Юлия Беккер аватар

ў – Alt+0162. Только цифры набирайте на NumLock

Ў – Alt+0161 Happy

Amadeo аватар

Спасибо.

Dziunaya аватар

Падтрымліваю! 

Анна Северинец аватар

А мы, дарэчы, зрэдку, але размаўляем па-беларуску Вось, заходзьце, напрыклад

http://www.velvet.by/taxonomy/term/52398/all-articles

Amadeo аватар

Дзякуй. Happy

Но я про то, как бы отнеслись вельветчане, если бы, к примеру, в русскоязычном обсуждении русскоязычного дневника, кто-кто начал вставлять белорусскоязычные посты?

Анна Северинец аватар

Заўседы адэкватна ставяцца. Ніводнага разу не было, каб нехта "адпрыгнуў". Але ж, канешне, і абмяркоўваюць, і чытаюць беларускамоўныя пасты значна меней.

Aлиса аватар

Точно точно! Как про нашу школу! Не хочу обидеть свою учительницу, она у нас была и классной дамой. Но оценила БЕЛЛИТ я только в старших классах. И только благодаря "Каласам", "Людзям на балоце" и еще паре произведений. "Каласы" и правда взорвали мозг! Читали запоем, плакали.

Как же много зависит от учителя!

РУСЛИТ давался легче...и интересней

Zdrasti аватар

Моё детище с большим удовольствием читает белорусские книги - те, которые по программе. Просто не оторвать от них. И учительница хорошая, сильная. Словарный запас у детеныша, наверное, уже лучше, чем у меня. Подумала о своей школе - не могу сказать ничего плохого, учительница наша была всей душой предана своему предмету, поэтому мы все умели не только говорить и писать, но и думать по-белорусски, знали много всего шире пограммы. Но куда-то оно все делось за это время...

garpun аватар

Рэдка хто мае талент гаврыць па-беларуску так, каб хацелася слухаць. I настаунiкi у школе, нажаль, не выключэнне. Хучэй, наадварот, с той самай школы i бярэ пачатак грэблiвасць да роднай мовы.

Анна Якунина аватар

На Комаровке есть продавец творога, разговаривает на замечательном белорусском языке.

И когда он протягивает сдачу, и говорит "Вазьмiце рэштку", на лицах покупателей смятение, чуть ли не испуг.

Кажется, сейчас кто-нибудь закричит: Люди добрые, что же это делается, среди бела дня, в столице Беларуси - и вдруг на рынке белорусский язык. Куда только власти смотрят" 

Честное слово, я не преувеличиваю.

Анна Северинец аватар

А мои - не смотря на своего насквозь беларускамоунага дядьку - вообще не воспринимают мову. Одного Караткевича читают запоем, хоть и книжка у нас страшноватая - всякие жуткие белорусские сказки про вужак и ведзьмаков. Надо поработать с ними.... По индивидуальной программе

Dziunaya аватар

Ганна Канстанцінаўна, а можна пацікавіцца, Ваш брат як на беларускую мову перайшоў? 

Анна Северинец аватар

Честно говоря, я тогда училась уже в Минске и это происходило без меня. По семейной легенде, он однажды задался вопросом "А почему я, белорус, говорю по-русски?" - и стал говорить по-белорусски. Ему это было нетрудно, потому что у нас папа отлично говорит и пишет на мове, и книг дома очень много, и Павел вообще быстро и надежно учится - у него своя система "набора знаний".

Поначалу он еще с русскоязычными людьми говорил по-русски ,со мной, скажем. А потом так отвык, что появился даже акцент. Он теперь по-русски очень смешно говорит - так старается это "т" мягкое выговаривать, "р" и "Ч" смягчать....

Но в магазинах и метро от него отпрыгивали все - это я наблюдала лично сотни раз.

Kozlik Mozlik аватар

Прочитал. И?

Анна Северинец аватар

Kozlik Mozlik аватар

Пофиг. 

Анна Северинец аватар

Не сомневалась

Kozlik Mozlik аватар

Меня волнует что византийская вариация среднегреческого погибла... 

Анна Северинец аватар

Прикольно, что именно это... Вчера закончила читать "Медею и ее детей" - там главная героиня как раз разговаривала на византийской вариации среднегреческого, и в двадцатом веке, разумеется, собеседника себе найти не могла. В итоге, когда ей нужно было по православному обряду похоронить племяшку-самоубийцу, она случайно в церкви встретилась со священником из Афона. Это был единственный человек, с которым она говорила на одном языке. И он ей помог. 

Символично.

Kozlik Mozlik аватар

ДА. Смешно. 

Amadeo аватар

Анна, (сори за оффтоп Happy ), помню о своих впечатлениях от "Медеи..." Во-первых, совсем не то, что я ожидала, во-вторых, разочарования нет. Настолько ярко представляла себе все прочитанное, что в голове "киношные" воспоминания - сценами. Happy

Анна Северинец аватар

Нет-нет, что вы, какое разочарование! На мой взгляд - лучшее произведение Улицкой. И еще что важно: одно из немногих ,которое не только ставит вопросы, но и дает ответы. Редкость для "руслита" Под впечатлением сильнейшим. А уж язык какой великолепный - просто пьешь его, как крепкий чай!

Правда, вот эта история с племяшкой Машей мне осталась немного непонятной... Пока рассматриваю ее сумасшествие и гибель как плату за предательство медеиного образа жизни - как-то так.... Думаю еще

Dziunaya аватар

А я, наадварот, палюбіла беларускую мову і літаратуру менавіта дзякуючы сваёй настаўніцы. І хоць размаўляла па-беларуску яна толькі на ўроках, але як жа размаўляла! Але, чамусьці, больш нікаго з аднакласнікаў гэта не натхніла на любоў да беларускасці.

Не ведаю, як сметніцы, але ў нас быў у школе фізік, Царства яму Нябёснае, якому крэйдай на спіне намалявалі прапелер - атрымаўся Карлсан, адзін ў адзін. Зараз, канечне, сорамна, хоць і не я гэта рабіла.

Elohim аватар

И мой ребенок очень любит белорусский язык и свою  страну, и по русскому и белорусскому - 10. А еще, у него выработана активная жизненная, гражданская позиция не смотря на всю противоречивость и сложность нынешнего времени. 

Juliat аватар

Как раз вчера с мужем, случайно включив какой-то фильм на белмове, говорили какая же у нас красивая мова!!!

И если попадаю в окружение, просто сижу, слушаю и наслаждаюсь. Караткевича обожаю!!!! В депрессуху "Ладью роспачы" перечиываю по 10 раз.

А училка у меня была как раз из вашего рассказа(

 

Наяна аватар

а нам очень повезло с училками беллита... Может, благодаря им я совершенно свободно могла раньше болтать на мове. Зачитала до дыр Шамякина и Короткевича... 

evita аватар

Есть сильные произведения.

Всего почти Караткевича перечитала, Шамякина...

Mee аватар

Не люблю, не понимаю... А жаль.

Mimi. аватар

Vrednaya_Julietta аватар

 

Не, калi я вучылась, то настаунiцы выкладалi бел.лiт  на роднай мове. Лiтаратура мне спадабалася, але ж  мову палюбiла, калi вучылась у  ВНУ.

 Там, дзе я працую, таксама выкладаеца гiстроыя Беларусi, бел.лiт i мова, толькi на беларускай мове, одна з настаунiц i у жыццi так размауляе. Да я сама размауляю, калi пажадаю...i  другiя хоць  здiуляюца, але  ж  прывыкаюць .... 

морская звезда аватар

"Сэрца на далонi "

Сигрун аватар

Учительница у меня была хорошая. Но ни руслит, ни беллит я не любила: нас учили думать как приказано, а я не бунтовщик, но не люблю приказы. А потом прочитала "Каласы..." На русском. И среди романа начала думать по-белорусски. Взрыв мозга, действительно.

А сейчас я веду историю Беларуси. На русском - таково желание детей и родителей. Половина моих учеников дома говорят по-украински. Я на белорусском - хорошо. Но я русскоязычный человек. Я думаю по-русски. На белорусском я историю Беларуси ПРЕПОДАМ. На русском - залезу в мозг или, по крайней мере, заставлю думать

Лира аватар

мое представление о БЕЛЛИТЕ перевернули "люди на болоте" и "сердце на ладони". Надо, кстати, перечитать! 

У нас была нормальная учительница, при ней никто бы не посмел даже пошуметь, не то, что мусорку на голову одеть. Но внушить уважение к предмету она не смогла.

winner аватар

А я любила и руслит и беллит, были разные учителя, их даже было много. Но я просто любила читать и было абсолютно всё равно на каком языке, так как хорошо знала оба, историю Беларуси у нас преподавали на хорошем белорусском языке. Но трепета беларуская мова не вызывала и раньше, что-то не трогает и сейчас, да и забылась уже почти. Когда при мне или, обращаясь ко мне, говорят на белорусском, то отношусь спокойно, но поговорить желания не возникает. А учителя все были адекватными, хорошими, так что дело не всегда в преподавателе.

Умняша аватар

А я белорусский язык не люблю. Не говорю( хотя могу), прекрасно понимаю, но ...не люблю. В школе его не учила- дети военных были освобождены. Только литературу учили. Некоторые произведения и сейчас перечитываю( Шамякина, например). И вообще, мы пскопские Псковщина- вот родные мои места.

Tatiana16 аватар

О, БЕЛЛИТ, великий и ужасный! Как я его ненавидела в школе. Учительницы были все сплошь очччень правильные, но такие зануды, жуть. Экзамен по беллиту в 11 классе сдавала, как во сне, услышала, что мне 5,  проснулась и на всю жизнь забыла о чем этот чудо-предмет.

Правда, как оказалось, не на всю жизнь забыла, сейчас моя дочурка точно так же мается с этим БЕЛЛИТом и у нее точно такая же "настауница", и опять с ней маюсь я, как будто мне в школе было мало.

Но в защиту мовы скажу, когда однажды наша обожаемая русичка ни с того ни сего заговорила не бел.мове, я поняла, что такое красота родного языка. Все-таки, в успехе учеников по предмету процентов 60 - заслуга преподавателя, мне кажется.

Сalumniado аватар

А у меня училка по беллиту была очень шубутная... дЭвушка. Могла прийти на урок подшофэ, заканчивала урок на 15 минут раньше, потому что ее ждал возле школы очередной любовник и т. д... Сама разговаривала на непонятном нам районном диалекте  - и слово  "рЫбяты" было самом понятным из них...

Но!  Дома была шикарная библиотека - Богданович, Колос, Купала,  Шамякин и конечно же любимый Короткевич... Люблю беларскую мову! Очень люблю! Жаль, что нет разговорной практики...  

Aleksandra аватар

У суботу можна будзе пазнаёмiцца з сённяшнiмi беларускiмi пiсьменнiкамi - у княгарнi логвiнау, а 19.

#
Система Orphus