Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Происхождение доброго слова

Помните, как трудно нам было подобрать тридцать синонимов к слову «красивый»?

Не получилось ни у кого. Не переживайте — это общекультурная проблема носителя русского языка.

Оказывается, вплоть до 1791 года в русском языке не было, например, слова «влюбленность» и еще десятка названий и наименований самых что ни на есть прекрасных чувств и эмоций.

И их пришлось вводить — твердой, властной рукой бесстрашного русского писателя. Преодолевая многочисленные насмешки и язвительную полемику, между прочим.

8277_I_1747_Full.jpg

В это, конечно, трудно поверить, и все же…

Когда в 1790 году молодой, но очень талантливый русский путешественник Николай Михайлович Карамзин возвращался из Европы, на душе у него было светло и грустно: ах, до чего ж хороши и естественны европейцы, до чего ж они свободны в выражении своих чувств и эмоций, и до чего же пасмурны и закрыты его возлюбленные соотечественники, суровые россы, горемычный северный народ…

Силком загнанные в святую веру, битые-перебитые резвыми монголами, три тысячи раз обманутые  вельможами да боярами, на дыбе вывернутые Иваном Васильевичем да батюшкой Петром Алексеевичем…

Приученные молиться и самоуничижаться, забывать о себе во имя бога, царя и Отечества…

Как бы научить их любить, радоваться, смеяться, плакать от радости? А то ведь одни слезы, одно покаяние, одно нравоучение, от Несторовой летописи и до самого Александра Петровича Сумарокова.

Это было в новинку — рассказывать простым, понятным языком о простых, понятных чувствах. Бедная Лиза, которая всей душой полюбила Эраста и тут же отдалась ему безо всякого венца и материнского соизволения… Бедный Эраст, который не оттого бросил Лизу, что был подлец, а оттого ее бросил, что был слаб и ветрен.

Когда Карамзин взялся описывать чувства человека, он вдруг обнаружил, что слов-то ему — не хватает. Ну вот нету такого слова, которым можно назвать вспыхнувшее в одну минуту чувство невероятного любовного притяжения. Или желания быть всегда рядом. Или стремления прийти на помощь к любимому.

25575946_nb_pinacoteca_venetsianov_portrait_of_nikolay_karamzin.jpg

Оно и не удивительно: не нужны были русской литературе прежде такие слова. Там и всех-то любящих: Петр и Февронья Муромские, плачущая Ярославна да добродетельная Софья из фонвизинского «Недоросля». 

Пришлось изобретать.

Именно Карамзин ввел в русский язык слова «влюбленность», «ответственность», «человечность», «благотворительность», «вольнодумство», «утонченность», «первоклассный» — все добрые и нужные слова, без которых раньше как-то обходился огромный северный народ.

Взял человек, и научил целую страну влюбляться и отвечать друг за друга.

Так что нет, ребята, ничего невозможного для доброго слова.

Заметили ошибку? Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter. Благодарим за помощь!
fb 0
tw
vk 0
ok 0
VELVET: Анна Северинец

Комментарии

Всего комментариев (3) Последнее сообщение
Olvia аватар

Pingvikuku аватар

Ну вот... день прошел не зря 

Deniz аватар

Спасибо Анна,  за статью

#
Система Orphus