Полная версия сайта Мобильная версия сайта

Герои книжных полок. Франсуа Рабле

Эту книжку можно смело ставить в один ряд с популярными книжками по психологии.

И использовать в качестве теста. Если читатель способен над ней всласть посмеяться — значит, готов мыслить по-европейски, принимая каждого таким, каков он есть, умиляясь естественным человеческим недостаткам и радуясь несомненным человеческим достоинствам. Не способен — значит, крепко зашорен мозг строгим воспитанием, вековечным комплексом и нерушимым стереотипом.

О себе скажу: я смогла улыбнуться над знаменитым Гаргантюа и Пантагрюэлем уже после того, как отметила свой тридцатый день рождения.

66737.jpg

До этого книга Рабле вызывала у меня рвотный рефлекс и справедливое негодование: как можно было в разгар европейского Возрождения написать такую мерзость?

Кстати говоря, это вообще непонятно — как можно было ухитриться написать такую книжку в тогдашней Европе. Повсюду суровые отцы-иезуиты, надменные рыцари, велеречивые трубадуры и полузабитые крестьяне, закованные в пояса верности бледные дворцовые красавицы, строгий Бог-Отец и Монарх-Батюшка над всем этим и презрение ко всему естественному — слаб человек, грешен, мерзок, отвратителен, поэтому всех в монастырь и молиться.

И тут появляется он — казалось бы, приличный человек, в сане священника, с университетским образованием, однокурсник, между прочим, самого Нострадамуса (который, кстати говоря, никогда не разменивался по мелочам, а всю планету и всю историю пытался призвать к порядку).

Так вот этот приличный человек вдруг берет — и являет миру историю про двух великанов, жрущих с аппетитом живых цыплят, подтирающихся зайцами и камушками, плюющих направо и налево, рыгающих, икающих, испускающих смердючий воздух — и при всем при этом  замечательных, добрых, великодушных таких великанов.

621px-francois_rabelais_-_portrait.jpg

Это же надо было так надсмеяться и над  старым временем (вот вам, властители, урок от пукающего коллеги!), и над новым (вот тебе, Данте, образец истинного человека Возрождения!). Площадные шутки, ярмарочный балаган, отвратительный смех таверны, запахи портовых улиц и рыночных рядов — и все это с такой всепоглощающей радостью, что хоть святых вон выноси.

И мир ужасался — но читал. Смеялся тайком — потому что все люди вроде приличные, где ж смеяться над шутками простолюдина — и учился. Учился любить человека в человеке. Учился прощать человеческое человеку. Учился смеяться над самим собой. И любить самого себя.

Так что если ваш ребенок заливисто хохочет над очередной штукой, которую выкинул Гаргантюа — не отчаивайтесь. Это не значит, что ваш малыш дурно воспитан. Это значит, что он умеет смеяться.

А это куда важнее воспитания.

Фото: wikipaintings.org

Заметили ошибку? Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter. Благодарим за помощь!
fb 0
tw
vk 0
ok 0
VELVET: Анна Северинец

Комментарии

Всего комментариев (7) Последнее сообщение
Natali16 аватар

Не читала

венуха аватар

Читала где то в 22 - ну очень мне понравлось произведение!

Сalumniado аватар

читала... ну совсем не мое... ну совсем не поняла... правда, это было давно... Наверное, нужно перечесть...раз Анна Константиновна рекомендует... 

Dasa аватар

Забавная  штука, особенно учитывая время написания и статус автора. (А эти дети из Камеди искренне думают, что чёй-то там изобрели...)

Осилить все мельчайшие подробности мне, честно говоря, крайне утомительно было. А вот две страницы в самом начале - "К читателям" и "От автора" - прям классно , я бы пообщалась с этим  насмешником Рабле за кружечкой славного октябрьского эля.

Бубнова Вера аватар

Читала подростком и от души смеялась. Стоит,наверное, перечитать

Anny аватар

Читала лет 5 назад, из чувства долга, "ознакомиться". Не зацепило ни в +, ни в -.

Конечно, если читать "в контексте эпохи", совсем другое дело.

Belka178 аватар

читали в школе в 6 классе  тогда ну больше половины не поняла, но зато повеселились... а когда перечитывала в университете, года в 22-23, совсем по-другому взглянула на произведение. 

#
Система Orphus